知乎上有这样一个问题:
「背日语单词有什么好方法?
准备N1,发现单词大多不会,买了本词汇书,如何更有效率地去背单词?」
前程君挑选了一位前辈的回答,希望前辈的建议能帮助到大家~
授权转载:astridZ
个人觉得从词源入手是个不错的方法!
随便举几个我觉得很有趣的例子:
1、同一行的假名之间是很有联系的,比如大家都知道手是て,但其实同行的つ、と也有很多词用到了这个意思(但不是所有),比如使う(つかう)、捕まえる(つかまえる)、掴む(つかむ)、摘む(つむ)、爪(つめ)。还有と里的取る(とる)、捕らえる(とらえる)都是和手有关对吧?
其实很多词之前也认识,但是不知道为啥,比如捕まえる(つかまえる)和捕らえる(とらえる)为啥都是抓的意思一个是つ一个是と呢,现在就很清晰啦。还有一个可以佐证的例子是鏡(かがみ)这个词。书上给的造词法是か(加)+が(我)+み(見る)=>加上一个东西看自己,也就是镜子。特意查了一下精选版日语国语大辞典上,其实这个词是影見(かげみ)る转换而来的。从が和げ是同行这点来看,我想这个知识也并不是作者凭空捏造的XD
2、さ行的词因为有一个飒飒的感觉,经常被用来做这种意思的拟声词。就是类似于清爽、凉快或者速度快的感觉。“清、轻、快”。比如さらさら又可以形容树叶的沙沙声,也可以形容干爽的头发。还有すっと也有顺快流畅很爽快的意思。清々しい(すがすがしい)也就很容易记住了。类似还有すかっと、すっきり。除了拟声词普通的词也有一些用到这个意思,比如是小偷是すり小偷的行为是する也是取其动作轻快之意。
ふ这个词也是,为啥吹く是ふく呢,你看ふ的发音是不是很像在吹气?至于く,那就是取其形状,是方向的意思。看看来る(くる)应该就很好理解了。
3、馬(うま)、梅(うめ)中的う都是把鼻音m具体发成了u的音。本来马就是ま、梅就是め啦。这种叫做重音现象。不过更多的是位于发音的结尾部分,一共有き和く,ち和つ两组。其中き和ち更轻一点。如果去掉这些重音,剩下的音就更接近其汉字的汉语发音了。比如服(ふく)、式(しき)、一(いち)之类的。
4、还有一个超~级~有趣的就是笑う(わらう)和微笑む(ほほえむ)的区别了。我们知道前者是大笑后者是微笑,但是为啥呢。发发わ和ほ的音看你嘴巴裂的程度就知道啦。我觉得他俩的区别有点像:D和:o!不知道看到这里会不会还是有人会觉得很牵强哈哈哈哈。
我的个人理解是,有小许部分的记忆法的确是走的联想路子(其实我估计是极少部分,可能只是我们觉得“喂这么扯真的可以吗”其实人家真的就是这么来的。
比如我举个例子你看,大家都知道しま是島,但是其实它还有条纹的意思喔……要是你知道请不要告诉我我蹲墙角去哭一会儿。条纹状的花样从南洋各岛传来,所以しま是条纹……抱着一颗求学的心去查了明镜发现咦真的耶,不仅如此,古时候它还可以就直接用“島”这个词来表示条纹,够不上纯正的词源解读。但是单单那个从每个假名的词源一个字一个字的拆字法来讲解的部分,就算当成辅助记忆,我也觉得很有效了。
就我个人经验来讲,从词源入手对我最有帮助的一点就是我的猜词水平越来越得心应手了!
啰啰嗦嗦扯了一堆发现问题内容是“准备N1,发现单词大多不会,买了本词汇书,如何更有效率地去背单词?”,针对同学问题内容,我唯一的方法就是多查字典。最好是日日字典,个人很习惯明镜。因为每查一个词你就经常可以在它的解释中看到一堆你刚刚学过的词,感觉很妙。而且用日语解释日语,很多细微的差别很容易明白。
推荐一本书《日语词汇新思维——词源+联想记忆法》。买之前做功课,有好些人的评价是“牵强附会”。从前背英语单词有过经验,所谓的联想记忆大多靠把英文联想到中文发音,只能短期记忆,最后靠谱的还是词源。
补充一下:这本书只能帮助背单词,啥例句都没有,用法释义什么的要不去听听她这本书配套的课(友情提示有点贵……不过真的蛮有用,延伸太多了),要不找本别的什么单词书辅助着背。建议作为中级提升。我的情况是备考N1的时候扫过一遍N1-N5的红宝书(所以底子才打得不够牢靠啊TAT),这本书是考完试之后才开始看的。个人感觉有一定词汇量基础后看这本书更有趣一些。
有些同学说这本讲日语单词的书很不靠谱,理由也是类似。我读完整本书发现,日语这门语言和英语还是有很大不同的。很多在英语里完全是牵强附会临时记忆的行为,比如说,发音联想、形状联想,在日语里却是有根可循的。因为日本的假名本来就是从中国传过去的嘛。
作为一个背单词十分之啰嗦稍微眼生一点的词就拿个电子词典查到死不查出一个词源不罢休的人来说……这本书真的给我省了好多事!!
❀福利时间❀
前程君这里准备了
超全的日语能力考真题资料
祝大家考试顺利~
戳下方链接即可领取
http://qianchengribenduyan.mikecrm.com/wi2KRId